徐章垿诗集,徐章垿文章赏析

  一

  一②  
  ①写于一九二三年四月,一九二四年7月1日《晚报·管农学旬刊》签字志摩,原诗后编者附言:“志摩这首长诗,确是另创一种新的布局与方法,请读者注意!”
  ②原来的书文此处未标段,按顾永棣编《徐志摩诗全编》(1990年五月山东文艺出版社版)所加,标出“一”。 

  夜,总总林林的夜,我颂美你!
  夜,未来气象都象乳饱了的婴孩,在您大母温柔的、怀抱中眠熟。
  一天只是紧叠的乌云,象野外一座帐蓬,静悄悄的,静悄悄的;河面只闪着些纤微,虚亏的辉芒,桥边的长梗水草,黑沉沉的象几条烂醉的鲜鱼横浮在水上,任凭惫懒的柳条,在她们的肩尾边撩拂;对岸的牧场,屏围着墨深翠绿的榆荫,阴郁的,象一座才空的古墓;那边树背光芒,又是怎么啊?
  作者在那沉静的程度中徘徊,在静心地聆听,……听不出青林的夜乐,听不出康河的梦呓,听不出鸟翅的飞声;小编却在那静温中,听出宇宙进行的声响,黑夜的脉搏与呼吸,听出无数的梦魂的苦闷踪迹;也听出我本人的揣摸,感受了暧昧的激动,在豁动他久敛的习翮,筹划飞出他闹心的巢居,飞出那沉寂的情状,去造访黑夜的奇观,去拜望更玄奥的秘闻——听啊,他已经沙沙的飞出云外去了!

  夜,一应俱全的夜,作者颂美你!
  夜,今后情景都象乳饱了的赤子,在你大母温柔的、怀抱中眠熟。
  一天只是紧叠的乌云,象野外一座帐蓬,静悄悄
   的,静悄悄的;
  河面只闪着些纤微,软弱的辉芒,桥边的长梗水
   草,阴霾的象几条烂醉的鲜鱼横浮在水上,任
   凭惫懒的柳条,在她们的肩尾边撩拂;
  对岸的牧场,屏围着墨淡绿的榆荫,黑沉沉的,
   象一座才空的古墓;那边树背光芒,又是何等
   呢?
  作者在那沉静的境地中徘徊,在专注地聆听,……听
   不出青林的夜乐,听不出康河的梦呓,听不出鸟
   翅的飞声;
  小编却在这静温中,听出宇宙进行的声响,黑夜的脉
   搏与呼吸,听出无数的梦魂的心焦踪迹;
  也听出作者自身的空想,感受了神秘的激动,在豁动
   他久敛的习翮,绸缪飞出他压抑的巢居,飞出那
   沉寂的情况,去拜访
  黑夜的奇观,去拜会更玄奥的心腹——
  听啊,他现已沙沙的飞出云外去了!

  二

  二

  一座大海的边缘,黑夜将慈母似的胸怀,紧贴住歇息的气象;波澜也只是睡意,只是懒懒向空疏的沙滩上洗淹,象叁个小沙弥在瞌睡地撞他的夜钟,只是一片模糊的声息。
  那边岩石的前边,直竖着三个宏伟的阴影——是人呢?
  一头的披发,散披在肩上,在微风中抖动;他的两肩,瘦的,长的,向着Infiniti的的天空举着,——他似在祈祷,又似在哭泣——是呀,悲泣——海浪还只在慢沉沉的推送——看呀,那不是她的一滴眼泪?
  一颗超新星日常眼泪,掉落在空疏的海砂上,落在倦懒的洋气上,落在睡海的心窝上,落在黑夜的脚边——一颗超新星日常眼泪!
  一颗神灵,有力的眼泪,就如是发酵的酒酿,作炸的引火,霹雳的电子;他提示了海,唤醒了天,唤醒了黑夜,唤醒了浪涛——真了不起的变革——立刻地扯开了高空的云幕,化散了迟重的雾气,纯碧的端阳,复现出一轮团圆的明月,一阵威武的南风,猛扫着大宝的琴弦,开首,神伟的音乐。
  海见了月光的笑容,听了大风的轰鸣,也象初醒的狮虎,摇曳咆哮起来——登时地广大的动静,马上地布满的张扬!
  夜呀!你早就见过几滴那歌唱家常常眼泪?

  一座大海的旁边,黑夜将慈母似的心怀,紧贴住安
   息的情况;
  波澜也只是睡意,只是懒懒向空疏的沙滩上洗淹,
   象三个小沙弥在瞌睡地撞他的夜钟,只是一片模
   糊的声响。
  那边岩石的前边,直竖着一个宏伟的阴影——是人
   吗?
  三头的长头发,散披在肩上,在和风中抖动;
  他的两肩,瘦的,长的,向着Infiniti的的天空举着,——
  他似在祈祷,又似在哭泣——
  是呀,悲泣——
  海浪还只在慢沉沉的推送——
  看呀,那不是她的一滴眼泪?
  一颗超新星常常眼泪,掉落在空疏的海砂上,落在倦懒 的开荒热上,落在睡海的心窝上,落在黑夜的脚
   边——一颗明星日常眼泪!
  一颗神灵,有力的泪花,就如是发酵的酒酿,作
   炸的引火,霹雳的电子;
  他唤醒了海,唤醒了天,唤醒了黑夜,唤醒了浪
   涛——真了不起的革命——
  马上地扯开了九天的云幕,化散了迟重的雾气,
  纯碧的恶月,复现出一轮团圆的明月,
  一阵八面威风的狂风,猛扫着大宝的琴弦,起始,神伟
   的音乐。
  海见了月光的笑容,听了大风的呼啸,也象初醒的
   狮虎,摇曳咆哮起来——
  马上地广大的音响,立时地普及的跋扈!
  夜呀!你曾经见过几滴那歌星平时眼泪?

  三

  三

  到了二十世纪的不夜城。
  夜呀,那是您的叛乱,这是恶俗文明的广告,无耻,淫猥,残忍,肮脏,——表面却是一致的辉耀,看,那边是跳晚上的集会的尾声,那边是夜宴的收梢,那厢高楼上四个肥狠的犹大,正在奸污他钱掳的新妇子;那边街道转角上,有三个强人,擒住三个过客,一手用刀割断他的喉管,一手掏他的钱袋;这边旅馆的门外,麇聚着一批醉鬼,蹒跚地在秽语,狂歌,音似钝刀刮锅底——幻想更可怜观察,火速的扭曲翅膀,向清净境界飞去。
  飞过了海,飞过了山,也飞回了一百多年的光景——他到了“湖滨诗侣”的家乡。
  多明净的暮色!只淡淡的星辉在湖胸上舞旋,三八个草虫叫夜;四围的山脉都把遍布的人影,寄宿在葛濑士迷亚松软的湖心,沉酣的沉睡;那边“乳鸽山庄”放射出几缕油灯的稀光,斜偻在庄前的荆篱上;听啊,那不是罪翁①吟诗的清音——

  到了二十世纪的不夜城。
  夜呀,这是您的反叛,那是恶俗文明的广告,无
   耻,淫猥,残暴,肮脏,——表面却是一致的辉
   耀,看,那边是跳晚会的尾声,
  那边是夜宴的收梢,那厢高楼上多个肥狠的犹大,
   正在奸污他钱掳的新人;
  那边街道转角上,有七个强人,擒住八个过路人,
   一手用刀割断他的喉管,一手掏他的钱袋;
  那边客栈的门外,麇聚着一批醉鬼,蹒跚地在秽
   语,狂歌,音似钝刀刮锅底——
  幻想更可怜观看,神速的扭转羽翼,向清净境界飞
   去。
   飞过了海,飞过了山,也飞回了一百多年的光阴——
   他到了“湖滨诗侣”的热土。
   多明净的暮色!只淡淡的星辉在湖胸上舞旋,三多个草虫叫夜;
   四围的深山都把分布的人影,寄宿在葛濑士迷亚柔 软的湖心,沉酣的沉睡;
  那边“乳鸽山庄”放射出几缕油灯的稀光,斜偻在庄前的荆篱上;
  听啊,那不是罪翁①吟诗的清音——

  Thepoetswhoinearthhaverenderusheir
  oftruthapuredelightbyheavanlylaysl
  Oh!Mightmynamebenumberdamongtheir,
  Thegladybowldendmyuntaldays!  

  Thepoetswhoinearthhaverenderusheir
  oftruthapuredelightbyheavanlylaysl
  Oh!Mightmynamebenumberdamongtheir,
  Thegladybowldendmyuntaldays!  
  ①指United Kingdom资深的湖畔派作家骚塞。 

  作家解释宇宙的振作激昂,玄妙与杂文的高兴,苏解凡尘爱困!
  无羡富贵,但求为此高尚的随想者之一个人,便放手长瞑,小编已不辜负吾生。
  作者便无憾地辞尘埃,返归无垠。
  他音虽不亮,然韵节流畅,证见旷达的心情,一个个的音符,都改成了活动的罗睺,从窗棂里点飞出去!飞入天空,就疑似一串鸢灯,凭彻青云,下照流波,余音洒洒的惊起了林里的栖禽,放歌称叹。
  接着清脆的嗓子,又不是他四姐桃绿水(多萝西)①的?
  呀,原本新染烟癖的高柳列奇(柯勒律治)②也在他家作客,三人围坐在那间湫隘的客室里,壁炉前烤火炉里烧着她们中午在园里亲劈的栗柴,在必拍的响起,铁架上的水瓶也一度沸腾,嗤嗤有声:

  作家解释宇宙的神气,
  奇妙与随笔的快乐,苏解世间爱困!
  无羡富贵,但求为此华贵的诗歌者之一位,
  便放手长瞑,作者已不辜负吾生。
  作者便无憾地辞尘埃,返归无垠。
  他音虽不亮,然韵节流畅,证见旷达的心理,三个
   个的音符,都改成了活动的水星,从窗棂里点飞 出
  来!飞入天空,就像一串鸢灯,凭彻青云,下
   照流波,余音洒洒的惊起了林里的栖禽,放歌称
   叹。
  接着清脆的嗓门,又不是她小姨子桃绿水(多萝西)①的?
  呀,原本新染烟癖的高柳列奇(ColeRichie)②也在她
   家作客,四人围坐在那间湫隘的客室里,壁炉前烤
   火炉里烧着她们中午在园里亲劈的栗柴,在必拍的
   作响,铁架上的壶尊也早已沸腾,嗤嗤有声:
  Tositwithoutemotion,hopeoraim
  Inthelovedpressureofmycottagefire,
  Andbistiesoftheflappingoftheflam⒀
  Orkettlewhisperingitsfaintundersong,  
  ①华兹华斯的阿妹,通译为多萝西。
  ②即United Kingdom湖畔派作家Coleridge。 

  Tositwithoutemotion,hopeoraim
  Inthelovedpressureofmycottagefire,
  Andbistiesoftheflappingoftheflam⒀
  Orkettlewhisperingitsfaintundersong,  

  坐处在动人的保健炉火此前,
  无心思的欢喜,无冀,无筹营,
  听,但听火焰,飐摇的微喧,
  听茶壶的沸响,自然的乐声。
  夜呀,象那样世间难得的眷恋,你保了多少……

  坐处在雅俗共赏的调养炉火在此之前,无心境的提神,无冀,无筹营,听,但听火焰,飐摇的微喧,听水瓶的沸响,自然的乐音。
  夜呀,象那样世间难得的思量,你保了有一些……

  四①

  四

  他又离了诗侣的豪宅,飞出了湖滨,重复逆溯着
   泅②涌的时潮,到了几百余年前海岱儿堡(Heidelberg)的三个跳舞盛会。
  雄伟的红淡紫白宫堡一体沉浸在林林总总的银涛中,山下的
   尼波河(Nubes)有私行的张开。
  堡内只是舞过闹酒的欢声,那位海量的侏儒明儿下午已
   喝到第六十三瓶装特其拉酒酒,嚷着要吃那厨师里BBQ的
   全牛,引得满庭假发粉面的男客、西服裙如云女
   宾,哄堂的大笑。
  在笑声里幻想又溜回了不知几十世纪的二个昏
   夜——
  眼下只看见烽烟四起,巴南苏斯的群山点成一座照彻
   云天津高校火屏,
  远远听得呼声,古朴壮硕的呼吁,——
   “阿加孟龙③打破了屈次奄④,夺回了Hellen⑤,
   以往凯旋回雅典了,
   希腊共和国(Ελληνική Δημοκρατία)的人氏呀,大家快来欢呼呀!——
   阿加孟龙,王中的王!”
  那呼声又将自己幻想的尾翼,吹回更不知无量数的由
   旬,到了一个更古的黑夜,一座大山洞的就近;
  一堆孩子、老的、少的、腰围兽皮或树叶的原民,
   蹲踞在一群柴禾的就近,在煨烤大块的兽肉。猛
   烈地腾窜的灯火,同她们确实的身体,黔黑多
   毛的皮肤——
   那是人类文明的摇动时期。
   夜呀,你是大家的老奶婆!  
  ①原来的书文此处未标段,按顾永棣编《徐章垿诗全集》所加,标出“四”。
  ②疑为“汹”字。
  ③现通译为阿伽门农,希腊(Ελλάδα)典故里的迈锡尼王。发动过Troy战役。曾任希腊共和国(The Republic of Greece)联军总司令。
  ④现通译为Troy。为小亚西亚古城。
  ⑤希腊语(Greece)神话中的美观女人,曾被特洛伊王子诱骗,最终,被阿伽门农夺回。 

  他又离了诗侣的高档住宅,飞出了湖滨,重复逆溯着泅涌的时潮,到了几百多年前海岱儿堡(Heidelberg)的贰个翩翩起舞盛会。
  雄伟的淡红宫堡一体沉浸在林林总总的银涛中,山下的尼波河(Nubes)有捻脚捻手的开展。
  堡内只是舞过闹酒的欢声,那位海量的侏儒明早就喝到第六十三瓶装干红酒,嚷着要吃那厨子里烧烤的全牛,引得满庭假发粉面包车型客车男客、直筒裙如云女宾,哄堂的大笑。
  在笑声里幻想又溜回了不知几十世纪的一个昏夜——日前只见到烽烟四起,巴南苏斯的群山点成一座照彻云天津学院火屏,远远听得呼声,古朴壮硕的呼吁,——“阿加孟龙③打破了屈次奄④,夺回了海伦⑤,现在大败回雅典了,希腊语(Greece)的人氏呀,大家快来欢呼呀!——阿加孟龙,王中的王!”
  那呼声又将本身幻想的机翼,吹回更不知无量数的由旬,到了二个更古的黑夜,一座大山洞的相近;一堆孩子、老的、少的、腰围兽皮或树叶的原民,蹲踞在一批柴火的前后,在煨烤大块的兽肉。猛烈地腾窜的灯火,同他们确实的身体,黔黑多毛的皮层——那是人类文明的挥舞时代。
  夜呀,你是我们的老奶母!

相关文章

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

网站地图xml地图